ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਜੀਵਨ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦਾ ਵਧੇਰੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ!
ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਅਧਿਐਨ ਲਈ NTLH ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ।
ਟੂਡੇਜ਼ ਲੈਂਗੂਏਜ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ, ਜਿਸਨੂੰ ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ ਵਿੱਚ NTLH ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ।
ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੇ ਸਧਾਰਨ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਢਾਂਚੇ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ।
ਸਭ ਤੋਂ ਸਰਲ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲਚਾਲ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, NTLH ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕਲਾਸੀਕਲ ਬਾਈਬਲ ਰੀਡਿੰਗ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਇੱਕ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਸਾਧਨ ਬਣ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਟੈਕਸਟ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਲਾਸੀਕਲ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਸ਼ਲੀਲ ਜਾਂ ਖੇਤਰੀਵਾਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਕਾਰਕ ਜਿਸ ਨੇ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਨੂੰ ਗੁਆਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।
ਇਸ ਸਮੀਖਿਆ ਵਿੱਚ ਅਪਣਾਏ ਗਏ ਸਿਧਾਂਤ ਉਹੀ ਸਨ ਜੋ ਅੱਜ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਕੰਮ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੋਆਓ ਫੇਰੇਰਾ ਡੀ ਅਲਮੇਡਾ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਚੰਗੇ ਅਨੁਵਾਦ ਰਸਮੀ ਸਮਾਨਤਾ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। NTLH, ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਸਮਾਨਤਾ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸੇਧਿਤ ਸੀ।
ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਉਪਯੋਗੀ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ।
ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਸੀਡ ਮੋਰੇਰਾ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗੇ।